Механик сплошных суббот
Брат нифига не делает. Бабушка с дедом возводят компьютер в ранг абсолютного зла и пытаются воззвать к объективному началу в брате. Брат в таком возрасте, что объективного начала в нём просто и быть не может, он хлопает дверьми и посылает бабушку и деда к чёрту. Он делает всё назло, я это прекрасно понимаю. Я тоже делала всё наоборот и назло. Бабушка считает, что он злится из-за (конеечно) компьютера, хотя очевидно, что любой станет злится, если вокруг него бегают и отрывают от любимого дела, да ещё и аргументируют тем, что ты, дескать, от этого злишься. Это же супер-раздражающе! Компьютер виноват. Бабушка забыла, как я в 14 лет расшвыривала учебники и протыкала ручкой общую тетрадь насквозь. Компьютер виноват, конечно, как отвлекающий фактор.
Почему он не может делать так, как полагается? Я в его возрасте была делать что угодно только потому, что так полагается. Я получала пятёрки, потому что надо. Я ненавидела пару-тройку предметов, потому что подросток должен ненавидеть. Я была металлистом и пила портвейн, потому что подростку надо самоопределиться. А ещё я старалась запомнить как можно больше всякого, потому что это круто - всё знать. Мои знания на 80% бессистемны и применимы только для того, чтобы порой порционно их выдавать. А вы знаете, что Ван-Гог не был таким сумасшедшим, как о нём думали. А прикинь, в кишечнике у тебя бактерий больше, чем людей на Земле. А знаешь, слово "тоска" не переводится на английский. Мне почему-то всегда казалось, что очень круто знать всё - с поправкой, появившейся в 11 классе: всё, кроме высшей математики. У брата уже даже начала алгебры вызывают такие же приступы бессильной ярости, как у меня вызывали производные. Когда такому человеку ставят двойку, в последнюю очередь он задумывается о том, что он виноват сам.
А недавно он спросил, где продаются узкие штаны и прочие хипстеровские штуки - он с той же уверенностью, что была у меня, готов делать "как полагается", не стричься, носить определённую одежду. У ребёнка нет ни малейшей мотивации учиться. У меня тоже не было, в подростковом возрасте собственное будущее - самое невероятное, что только можно представить. Однажды мамина знакомая захотела перевести своего сына в нашу школу, она позвонила мне и спросила: "Как у вас в классе считается, круто быть двоечником или учиться и знать всё?". Я ответила: "Крутым считается ничего не делать и знать всё."
Ладно, пускай он ничего не делает и ничего не знает. Но лет в 15 я поняла, что бабушка с дедом у меня одни, что нельзя на них ругаться, надо их беречь. Я пойду к ним в гости и надену шапку перед тем, как звонить в дверь, и все довольны. Я клала книжку под учебник и все были довольны, что ребёнок учится. Всё равно потом я делала русский на перемене и получала пять.
Я не могу с ним поговорить на эту тему - во-первых, я так себе оратор. Во-вторых, я уже пыталась. Нравоучительные беседы вызывают только предельно фальшивые "ага, ага", которые дают понять, что ты только мешаешь своими бла-бла-бла.
Чёрт знает, что с ним будет, с этим ребёнком. Общие темы для бесед у нас ограничиваются компьютерными играми.

@темы: болтовня

Комментарии
10.03.2011 в 19:16

«Неужели вон тот — это я?»
Moorzilko, перпендикулярно теме: а почему тоска не переводиться на английский? Там есть замечательное слово blue. Ну, по сравнению с русской "тоской" оно, быть может, более поэтичное, с налётом меланхолии, но этой переводческой погрешностью мы можем пренебречь.

"Крутым считается ничего не делать и знать всё."
Узнаю своё текущее кредо. Я к нему пришёл только курсе на втором университета. С другой стороны, может, оно и к лучшему.
10.03.2011 в 22:06

Механик сплошных суббот
Облачный Кот, в том-то и дело, переводческая погрешность, а полного эквивалента нет. По одному из определений, тоска - это печаль от невозможности достигнуть чего-то, сам не знаешь чего.
11.03.2011 в 10:30

Nitwit! Blubber! Oddment! Tweak!
А может тебе ему этот текст показать. Или сначала написать, что хочешь сказать подробней, а потом показать? вдруг поможет...
13.03.2011 в 14:45

«Неужели вон тот — это я?»
Moorzilko, (:
P.S. Но, похоже, я понимаю, что имеется в виду: такого понятия из русского романтизма и далее как "щемящая тоска"в английском, наверное, действительно нет.
13.03.2011 в 15:00

Механик сплошных суббот
Облачный Кот, вообще некоторые языковеды сейчас склоняются к тому, что ни одно слово не имеет в другом языке абсолютного аналога:)
13.03.2011 в 15:06

«Неужели вон тот — это я?»
Moorzilko, по сути так оно и есть. Мне (только на четверть лингвисту, да и тот с приставкой недо-) кажется, что существуют только пересечения семантических полей.
При этом - непереводимых вещей крайне мало.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии